Luteranos de Sorocaba - Igreja Evangélica Luterana do Brasil - Congregação Cristo Rei

Este é o blog da Igreja Evangélica Luterana de Sorocaba, filiada à Igreja Evangélica Luterana do Brasil
Situada à:

Rua Fernandópolis, 391 - Jd Iguatemi
Telefone: (15) 3228-2322 - 8114-4285

Cultos Domingos 09hs
E no 1º e 3º Sábado 19hs30m

Estudos Bíblicos todas as quartas-feiras, às 19hs30m.

Pode-se usar os ônibus "Retiro São João", do terminal Sto Antônio e "Iguatemi", do terminal São Paulo


Exibir mapa ampliado

Acesse http://www.ielb.org.br/ (site da Igreja Evangélica Luterana do Brasil) e http://www.cptn.org.br/ (site de Cristo Para Todas As Nações).

Venha ouvir a Palavra de Deus!
Venha celebrar e adorar o Senhor Jesus!!!

Quem é de Deus ouve as Palavras de Deus - João 8:47.

sábado, 31 de outubro de 2009

Sessão Solene na Câmara Municipal pelo Dia da Reforma / Solemn Session in the City Council for the Reformation Day

No dia 30 de outubro houve na Câmara Municipal de Sorocaba uma sessão solene referente à Reforma, iniciada em 31 de outubro de 1517, por Martinho Lutero.

Houve apresentação de coral, cantores, fotos de lugares históricos da Reforma, etc. As igrejas representadas nesta sessão eram Assembléia de Deus, Batista, Metodista, Presbiteriana e Luterana. Nesta sessão pudemos mostrar que os luteranos estão presentes na cidade, testemunhando acerca de Cristo.

Agora, esperamos o convite para participarmos o ano que vem das comemorações da Reforma em nossa cidade.

On October 30 it took place, in the City Council of Sorocaba, a solemn session concerning the Reformation, which begins in October 31, 1517, by Martin Luther.
There were presentation of choirs, singer, exhibition of pictures with Reformation historic places, etc. The churches represented there were God´s Assembly, Baptist, Methodist, Presbyterian and Lutheran. In that session, we could show that the Lutherans are present in the city, bearing witness about Christ.

Now, we wait for the invitation for us to participate next year in the Reformation celebration in our city.

segunda-feira, 26 de outubro de 2009

Culto de Aniversário da CEL Cristo Rei com Batismo / Anniversary of Cristo Rei and Baptism

No dia 25 de outubro comemoramos os 24 anos da igreja luterana em Sorocaba (31/10/1985). Foi um culto festivo. Quem dirigiu a pregação do Evangelho foi o pastor conselheiro, Rev. Rudi Thoma, pastor da CEL Castelo Forte de São Bernardo do Campo-SP.

Neste dia também houve o batismo da pequena Manoella Kaloglian de Moura Silveira, nascida em 24 de junho de 2009, filha de Miguel de Moura Silveira Jr e Karina Kaloglian de Moura Silveira.

Após o culto, nos confraternizamos com maravilhosos salgados e com o bolo de aniversário.

On October 25 we celebrated the 24th anniversary of the Lutheran Church in Sorocaba (10/31/1985). Our Councelor Pastor, Rev. Rudi Thoma, pastor of Castelo Forte from Sao Bernardo do Campo-SP, preached the Gospel.

On that day, little Manoella, born on June 24, 2009, was baptized. Her parents are Miguel de Moura Silveira Jr and Karina Kaloglian de Moura Silveira.

After the service, we fraternized around marvelous pastry and a tasteful cake.

segunda-feira, 19 de outubro de 2009

Congresso de Jovens do DLP / PLD Youth Congress

Nos dias 16 a 18 de outubro ocorreu o congresso de jovens do Distrito Luterano Paulista. Foi em Jundiaí, no Recanto Serra do Japí. Estavam presente 130 jovens. O pessoal da CEL Cristo Rei de Sorocaba também participou.

As palestras foram dirigidas pelos pastores Fernando Huf (A alegria no Senhor é a nossa força!), da CEL Redentor de Moinho Velho – São Paulo, e Marcos Weide (A corrida do Cristão), da CEL Paz de São Vicente-SP. O próximo será em outubro de 2010 e estaremos lá.
Da esquerda para a direita / from left to right: pr Fernando Huf, pr Heber Fach, pr Milton dos Santos, pr André Plammer, pr Marcos Weide, pr Arthur Benevenuti, pr Sidnei Ahnert.

On October, 16 to 18, it took place the Youth Congresso of Paulista Lutheran District. It was in Jundiaí, in Recanto Serra do Japí. The attendance was 130 young people. The youth from Cristo Rei were there too.
The lectures were conducted by pastor Fernando H. Huf, of Redentor Evangelical Lutheran Congregation of Sao Paulo (the theme was “The Happiness in the Lord is Our Strength”), and Marcos Weide, of Paz Evangelical Lutheran Church of Sao Vicente. The next will be in October 2010 and we´ll be there.

segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Bazar de Usados no Habiteto / Deal Bazaar in Habiteto


Algumas servas foram cedo ao Habiteto, bairro de Sorocaba, para promoverem o Bazar de Usados. Foi no dia 12 de outubro.

O pessoal estava animado e levaram muitas coisas, desde roupas e calçados a panelas. O objetivo é oferecer roupas e utensílios em bom estado por um preço que as pessoas mais carentes podem pagar, aumentando, dessa forma, o poder aquisitivo delas. E as pessoas do bairro foram lá comprar. Foi muito bom, graças a Deus.

Some women went early in the morning to Habiteto, borough of Sorocaba, to furthering a Deal Bazaar of used things. It was in October 12. The personnel were very excited and took there many things, such as clothing, shoes and pans. The objective is to offer clothing and utensils in good conservation with a price the most deprived people can afford, increasing, this way, their acquisitive power. And the neighborhood people went there to buy. Thank God, it was very good.

sábado, 10 de outubro de 2009

Festa do Pastel / Pastel Feast


No dia 10 de outubro nos reunimos para uma Festa do Pastel. Enquanto algumas fritavam pastéis, outros os saboreavam jogando cartas, pintando ou batendo papo. Foi uma tarde bem legal.

On October 10 we gathered for a Pastel Feast (pastel = a pastry made of flour, egg and sugar cane brandy, stuffed with grinded meat or cheese, etc). While some women fried some pastels, other savored them playing cards, painting or chatting. That was a great afternoon.